148: Mispronouncing

Explain xkcd: It's 'cause you're dumb.
Revision as of 21:37, 20 June 2013 by Pnariyoshi (talk | contribs) (Added the explanation about "blag")
Jump to: navigation, search
Mispronouncing
'My pal Emad does this all the time. 'Hey man, which way to the airpart?'
Title text: 'My pal Emad does this all the time. 'Hey man, which way to the airpart?'

Explanation

Ambox notice.png This explanation may be incomplete or incorrect:
Please include the reason why this explanation is incomplete, like this: {{incomplete|reason}}

If you can address this issue, please edit the page! Thanks.

This is the sixth comic in My Hobby series. One type of joking is to deliberately mispronounce common words. In this strip he makes it his hobby. Randall suggests that he got idea for this comic as one of his friends keep doing this as the title text suggests.

Interestingly, blag is how Randall calls his blog

  • Wobsite = Website
  • Blag = Blog
  • Airpart = Airport

Transcript

Cueball: Yeah, did you see what he said on his wobsite?
Man 2: ...his what?
Cueball: Wobsite.
Man 2: ... I think you mean "website."
Cueball: Why don't you write about it in your blag?


comment.png add a comment! ⋅ comment.png add a topic (use sparingly)! ⋅ Icons-mini-action refresh blue.gif refresh comments!

Discussion

The "airpart" could be referencing a Saint Louis accent, rather than intentional mispronunciation. 130.160.145.185 19:48, 9 March 2013 (UTC)

I'm pretty sure that Emad is supposed to refer to Ahmed, and is some sort of joke about Muslim terrorists.GallantChaos (talk) 18:08, 22 September 2013 (UTC)

Yes, and it's written Emad because he's deliberately mispronouncing it. 173.245.52.203 02:23, 30 October 2013 (UTC)

No, Emad is the online name of one of Randall's friends, look it up at http://wiki.xkcd.com/irc/Emad_%28Explanation%29 173.245.55.73 05:31, 19 April 2014 (UTC)

Man goes into a shop. "Half a pound of kiddleyes, please" "Don't you mean 'kidneys" "That's what I said, diddleye" 141.101.99.217 (talk) (please sign your comments with ~~~~)

Isn't the whole joke on 'blag' that 'blog' and 'blag' are homonyms according to the wonderful English orthography *unless* one is aware that it is originally portmanteau of words 'web' and 'log' and by convention it is pronounced with 'o', but think for a minute: if one would never have seen nor heard that word ever before, would they not pronounce it something like... blag? 108.162.231.67 23:42, 15 December 2014 (UTC)

No. Examples to disprove: flog, clog, nog, bog, tog, cog, fog, etc. No reason why they would not pronounce blog in the same manner.108.162.237.191 15:27, 3 June 2015 (UTC)

For what it's worth, an Emad is mentioned here 108.162.215.178 01:39, 16 May 2015 (UTC)

Unforgotten Officer Crabtree's accent (and all that bad “French” of the underground British) in BBC's 'Allo 'Allo series. “Good moaning, I have a massage for you!” etc. 172.68.110.16 21:58, 23 August 2018 (UTC)

Can you get me some malk?

Before I saw this comic, I thought Randall's "blag" was a portmanteau of "blog" and "brag". Danish (talk) 16:42, 23 December 2020 (UTC)

OK, is "slogat" in the article a deliberate attempt to misprononce a word? Because, personally, I'd have mangled "slogan" as something like "shlogan". Nitpicking (talk) 13:06, 15 October 2023 (UTC)

Note: yes, "misprononce" was on purpose. Nitpicking (talk) 13:06, 15 October 2023 (UTC)