Difference between revisions of "Talk:1136: Broken Mirror"

Explain xkcd: It's 'cause you're dumb.
Jump to: navigation, search
m
(Why didn't he clea mess up? He will get glass in his foot!)
Line 11: Line 11:
 
:: I'd say so.  "My fate is a these shards" ... to cause pain and suffering to all he comes in contact with.  -- [[User:IronyChef|IronyChef]] ([[User talk:IronyChef|talk]]) 06:01, 20 November 2012 (UTC)
 
:: I'd say so.  "My fate is a these shards" ... to cause pain and suffering to all he comes in contact with.  -- [[User:IronyChef|IronyChef]] ([[User talk:IronyChef|talk]]) 06:01, 20 November 2012 (UTC)
  
 +
Time for some more obvious questions, which I dont get! So, why he decided not to tidy it, but to leave shards like that?
  
 
What's the significance of the title text? "I am always [something]" rings a faint bell, but I can't place it.
 
What's the significance of the title text? "I am always [something]" rings a faint bell, but I can't place it.
 
[[User:Wwoods|Wwoods]] ([[User talk:Wwoods|talk]]) 19:49, 20 November 2012 (UTC)
 
[[User:Wwoods|Wwoods]] ([[User talk:Wwoods|talk]]) 19:49, 20 November 2012 (UTC)

Revision as of 05:44, 21 November 2012

The lettering on the first word is unusually sloppy. I thought it said "COPS", as in Black Hat was about to be arrested for breaking the mirror, on the TV show Cops. - Frankie (talk) 11:16, 19 November 2012 (UTC)

Yep, I read COPS, too. In another vein, is Black-hat getting all religious on us? Cueball, maybe. Beret guy, more likely. But Black-hat seems to be too machiavellian to quote biblical passages, except as a crutch or an "out". (Edit: now that I think about it, it's the latter: the same fate awaits everybody... as in, everybody will cut their feet on the shards.) -- 207.225.239.130 20:05, 19 November 2012 (UTC)

Does anyone have an opinion on how Black Hat broke the mirror? If it simply fell from the wall, he would not incur the bad luck.

I think his point is that it wouldn't matter; there ain't no such thing as bad luck: the same fate awaits everybody. -- 207.225.239.130 20:05, 19 November 2012 (UTC)
Maybe he did it on purpose, just for that soliloquy at the end (I wouldn't put it past him...).--Dangerkeith3000 (talk) 20:59, 19 November 2012 (UTC)
I'd say so. "My fate is a these shards" ... to cause pain and suffering to all he comes in contact with. -- IronyChef (talk) 06:01, 20 November 2012 (UTC)

Time for some more obvious questions, which I dont get! So, why he decided not to tidy it, but to leave shards like that?

What's the significance of the title text? "I am always [something]" rings a faint bell, but I can't place it. Wwoods (talk) 19:49, 20 November 2012 (UTC)