Editing 101: Laser Scope
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 8: | Line 8: | ||
==Explanation== | ==Explanation== | ||
− | This comic plays on the {{w|homonym}}ic relationship between "miss" (to feel sad due to the absence of someone) and "miss" (to fail to hit – in this case, with a gunshot). "Miss your loved ones?" is a question | + | This comic plays on the {{w|homonym}}ic relationship between "miss" (to feel sad due to the absence of someone) and "miss" (to fail to hit – in this case, with a gunshot). "Miss your loved ones?" is a question which would generally use the former "miss". However, its use on the package for a laser scope implies the latter "miss". |
− | A | + | A sighting scope can be attached to a firearm to aid in aiming the weapon. The addition of a laser improves the accuracy of the weapon by making it easier to aim consistently. The model number RJX-21 does not appear to be a reference to anything, and this comic is primarily a play on a common marketing technique of adapting a common saying to your own product by use of homonym or {{w|homophone}}; in this case, it is perhaps an inappropriate use, as one would not be expected to be aiming a firearm at their loved ones. In real life, this would imply a serious family breakdown with extreme feelings of pain and revenge, which is actually a tragically sad story, not the normal fodder for a light-hearted joke. |
− | The title text hammers it home with the dual use of the word "miss, | + | The title text hammers it home with the dual use of the word "miss", as the writer wishes he had missed (failed in his attempt to shoot) someone so they would not miss them (feel bad that they are not there). |
+ | |||
+ | BUT HER AIM IS GETTIN' BETTER! | ||
==Transcript== | ==Transcript== | ||
Line 23: | Line 25: | ||
{{comic discussion}} | {{comic discussion}} | ||
[[Category:Language]] | [[Category:Language]] | ||
− | |||
− |