Editing Talk:1108: Cautionary Ghost
Please sign your posts with ~~~~ |
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | == Literally == | |
− | |||
− | |||
Could it have been spurred by [http://www.explosm.net/comics/2923/ this comic]? | Could it have been spurred by [http://www.explosm.net/comics/2923/ this comic]? | ||
Line 11: | Line 9: | ||
--[[Special:Contributions/194.167.19.2|194.167.19.2]] 08:06, 14 September 2012 (UTC)Josch | --[[Special:Contributions/194.167.19.2|194.167.19.2]] 08:06, 14 September 2012 (UTC)Josch | ||
− | :I think there is a huge difference between devoting | + | :I think there is a huge difference between devoting years of time & energy waiting to 'gotcha' someone and encouraging people to use a word correctly. Because so many people use the word "literally" for emphasis even when their usage is figurative, how can I tell someone that my usage of something is in fact literal? [[User:JaniceOly|JaniceOly]] ([[User talk:JaniceOly|talk]]) 03:24, 15 September 2012 (UTC) |
Having the ''Literally'' as the word to argue about seems to be fitting this comic quite well, since the world is literally the same in both scenarios. Or, the other way around, arguing about ''literally'' literally doesn't matter. | Having the ''Literally'' as the word to argue about seems to be fitting this comic quite well, since the world is literally the same in both scenarios. Or, the other way around, arguing about ''literally'' literally doesn't matter. | ||
− | + | == Idyllic == | |
− | |||
− | |||
What's so idyllic on that scene? That people are still alive and someone is still flying? (Note that it may be airforce one) -- [[User:Hkmaly|Hkmaly]] ([[User talk:Hkmaly|talk]]) 09:09, 14 September 2012 (UTC) | What's so idyllic on that scene? That people are still alive and someone is still flying? (Note that it may be airforce one) -- [[User:Hkmaly|Hkmaly]] ([[User talk:Hkmaly|talk]]) 09:09, 14 September 2012 (UTC) | ||
− | + | == Charles Dickens == | |
''The usage of a ghost from the past or future to deliver a message in fiction was begun in Charles Dicken's A Christmas Carol'' - I really don't think that's true. --[[User:Kronf|Kronf]] ([[User talk:Kronf|talk]]) 12:55, 14 September 2012 (UTC) | ''The usage of a ghost from the past or future to deliver a message in fiction was begun in Charles Dicken's A Christmas Carol'' - I really don't think that's true. --[[User:Kronf|Kronf]] ([[User talk:Kronf|talk]]) 12:55, 14 September 2012 (UTC) | ||
− | + | == Subjunctive == | |
I have to say, not using the subjunctive case correctly really grinds my gears, 'as it were'. --[[Special:Contributions/216.110.25.2|216.110.25.2]] 13:53, 14 September 2012 (UTC)dangerkeith3000 | I have to say, not using the subjunctive case correctly really grinds my gears, 'as it were'. --[[Special:Contributions/216.110.25.2|216.110.25.2]] 13:53, 14 September 2012 (UTC)dangerkeith3000 | ||
Line 34: | Line 30: | ||
Subjunctive is a MOOD, not a CASE or a TENSE. And ask Shakespeare about using ghosts to deliver messages. | Subjunctive is a MOOD, not a CASE or a TENSE. And ask Shakespeare about using ghosts to deliver messages. | ||
− | + | == Third panel == | |
Hmm shouldn't the third panel read "... if you '''gave''' up the fight ... "? --[[Special:Contributions/220.255.1.119|220.255.1.119]] 07:12, 19 September 2012 (UTC) | Hmm shouldn't the third panel read "... if you '''gave''' up the fight ... "? --[[Special:Contributions/220.255.1.119|220.255.1.119]] 07:12, 19 September 2012 (UTC) | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |