Editing Talk:2008: Irony Definition
Please sign your posts with ~~~~ |
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 51: | Line 51: | ||
::::::If we could get another editor to chime in, that would probably helpful.<br>--[[User:Sensorfire|Sensorfire]] ([[User talk:Sensorfire|talk]]) 20:34, 12 October 2018 (UTC) | ::::::If we could get another editor to chime in, that would probably helpful.<br>--[[User:Sensorfire|Sensorfire]] ([[User talk:Sensorfire|talk]]) 20:34, 12 October 2018 (UTC) | ||
:::::::I'm not sure I qualify as another editor, since I just made my account to reply to this thread. Maybe I will do some good editing in the future. But I am a native english speaker, and I have to agree with Sensorfire: no one would use the word "iconic" the way Dgbrt has described. I would have have made this assumption in reading the comic and don't think anyone else I know would have made this assumption either, because it's not a normal usage of english. I ''do'' think people would use the word "ironic" the way Black Hat did (and mean to say "ironic"), as people use this word in all sorts of ways to mean all sorts of things, including to pester people who struggle with other people using words incorrectly, as it seems Black Hat is doing here.<br>--[[User:Fivestones|Fivestones]] ([[User talk:Fivestones|talk]]) 16:26, 13 October 2018 (UTC) | :::::::I'm not sure I qualify as another editor, since I just made my account to reply to this thread. Maybe I will do some good editing in the future. But I am a native english speaker, and I have to agree with Sensorfire: no one would use the word "iconic" the way Dgbrt has described. I would have have made this assumption in reading the comic and don't think anyone else I know would have made this assumption either, because it's not a normal usage of english. I ''do'' think people would use the word "ironic" the way Black Hat did (and mean to say "ironic"), as people use this word in all sorts of ways to mean all sorts of things, including to pester people who struggle with other people using words incorrectly, as it seems Black Hat is doing here.<br>--[[User:Fivestones|Fivestones]] ([[User talk:Fivestones|talk]]) 16:26, 13 October 2018 (UTC) | ||
− | |||
Suggestion, couuld we add the Narration from the code to this page? Narration: The narrator stands on a beach at night, staring out across the moonlit ocean.<BR> | Suggestion, couuld we add the Narration from the code to this page? Narration: The narrator stands on a beach at night, staring out across the moonlit ocean.<BR> | ||
Narrator: THE SEA ALWAYS MAKES ME REALIZE<BR> | Narrator: THE SEA ALWAYS MAKES ME REALIZE<BR> | ||
Line 58: | Line 57: | ||
Tooltip: And then a second one, to drain the ocean.<BR> | Tooltip: And then a second one, to drain the ocean.<BR> | ||
and PS I love ToolTip and wish we ccould use it always instead of "title text".[[Special:Contributions/172.68.54.166|172.68.54.166]] 08:46, 14 October 2018 (UTC) | and PS I love ToolTip and wish we ccould use it always instead of "title text".[[Special:Contributions/172.68.54.166|172.68.54.166]] 08:46, 14 October 2018 (UTC) | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− |