Editing explain xkcd:Translation

Jump to: navigation, search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision Your text
Line 7: Line 7:
 
:::Sounds good. I've never seen a site in the form www.de.explainxkcd.com though. Wouldn't de be the domain? Wouldn't that be expensive?
 
:::Sounds good. I've never seen a site in the form www.de.explainxkcd.com though. Wouldn't de be the domain? Wouldn't that be expensive?
 
::::When someone does own "explainxkcd.com" a domain like "whatever.explainxkcd.com" should be a simple task.
 
::::When someone does own "explainxkcd.com" a domain like "whatever.explainxkcd.com" should be a simple task.
:::::Yeah, de would be a ''subdomain'' of explainxkcd.com [[User:Jacky720|That's right, Jacky720 just signed this]] ([[User talk:Jacky720|talk]] | [[Special:Contributions/Jacky720|contribs]]) 18:54, 9 January 2017 (UTC)
 
 
:::::Yeah, I can totally do that. I'm not sure www.de.explainxkcd.com is how domain names work though.
 
:::::Yeah, I can totally do that. I'm not sure www.de.explainxkcd.com is how domain names work though.
: IMHO, we should use something like de.explainxkcd.com, with optional redirects from www.de.explainxkcd.com to the domain without www. --[[User:SlashMe|SlashMe]] ([[User talk:SlashMe|talk]]) 10:39, 17 March 2014 (UTC)
 
 
*Image translation
 
*Image translation
 
::Manipulating an image is a heavy task, a translated transcript would be a better solution. The (weak English reader) can see the original image but also the translation.
 
::Manipulating an image is a heavy task, a translated transcript would be a better solution. The (weak English reader) can see the original image but also the translation.
Line 21: Line 19:
 
::::Most German people know English, but not in that detail.
 
::::Most German people know English, but not in that detail.
 
:::::Looking up {{w|List of countries by English-speaking population|Wikipedia}}, that would be ~64% of Germany. That's not counting Austria, Switzerland and Belgium, two of which appear to have lower rates of useful English knowledge than Germany. Also, I wouldn't assume that people want to learn or know English when they access our translated offerings.
 
:::::Looking up {{w|List of countries by English-speaking population|Wikipedia}}, that would be ~64% of Germany. That's not counting Austria, Switzerland and Belgium, two of which appear to have lower rates of useful English knowledge than Germany. Also, I wouldn't assume that people want to learn or know English when they access our translated offerings.
:Volunteering Turkish translator for some comics. [[User:Erkinalp|Erkinalp]] ([[User talk:Erkinalp|talk]]) 10:43, 15 April 2017 (UTC)
 
: I think an interwiki link between the languages should be enough. --[[User:SlashMe|SlashMe]] ([[User talk:SlashMe|talk]]) 10:39, 17 March 2014 (UTC)
 
 
*Local admins - currently, we have no visible candidates to manage the French wiki, and two eligible Germans. Identifying viable candidates will be difficult for current admins, as I do not believe any of us actually speak French.
 
*Local admins - currently, we have no visible candidates to manage the French wiki, and two eligible Germans. Identifying viable candidates will be difficult for current admins, as I do not believe any of us actually speak French.
 
*Shared data - I'm only planning on sharing login data between the translation wikis, because pretty much everything will need translating. That means contribution history and existing pages will not be carried over, and templates will need to be manually carried over.
 
*Shared data - I'm only planning on sharing login data between the translation wikis, because pretty much everything will need translating. That means contribution history and existing pages will not be carried over, and templates will need to be manually carried over.
Line 35: Line 31:
 
::Welp, I actually did some research and you appear to be right on domain names. So, seperate images as well? I can do that. We should also start mocking up the translated comic template now to see what works from a UI standpoint. There's another thing to go on my list for things to do during Thanksgiving.
 
::Welp, I actually did some research and you appear to be right on domain names. So, seperate images as well? I can do that. We should also start mocking up the translated comic template now to see what works from a UI standpoint. There's another thing to go on my list for things to do during Thanksgiving.
 
:::For the images both versions should be be available, if exist. Like "File:new_study.png" and "File:new_study_de.png". If DE exists it should be the default, otherwise the original. In this case the user should be able to switch between the original and translated image. I will do some tests at my local wiki and I will present some ideas at a Sandbox at my user page here. But nevertheless this is a project for 2014.
 
:::For the images both versions should be be available, if exist. Like "File:new_study.png" and "File:new_study_de.png". If DE exists it should be the default, otherwise the original. In this case the user should be able to switch between the original and translated image. I will do some tests at my local wiki and I will present some ideas at a Sandbox at my user page here. But nevertheless this is a project for 2014.
:::: I think we can setup up MediaWiki to use images from another wiki (see [[Wikipedia:MW:Manual:Image administration#Foreign Repositories]]). This way, we can upload images to the localized wiki, but still use images from the English version. --[[User:SlashMe|SlashMe]] ([[User talk:SlashMe|talk]]) 10:39, 17 March 2014 (UTC)
 
*One time (a few years ago, before I created my account—I'm not sure exactly how it happened, too long ago) while reading explain xkcd on another browser (I think it was google chrome?) the page I was viewing was automatically translated into the language of my region, and it was surprisingly good, with only some grammatical problems. Could we like load the wiki that way and then edit the grammar, or would it be a bad idea? [[User:Herobrine|Herobrine]] ([[User talk:Herobrine|talk]]) 09:41, 8 April 2018 (UTC)
 
  
 
{{comic discussion}}
 
{{comic discussion}}

Please note that all contributions to explain xkcd may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see explain xkcd:Copyrights for details). Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel | Editing help (opens in new window)