Editing 678: Researcher Translation
Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
The edit can be undone.
Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.
Latest revision | Your text | ||
Line 8: | Line 8: | ||
==Explanation== | ==Explanation== | ||
β | This comic suggests a translation from the statements of the researcher of a potential new | + | This comic suggests a translation from the statements of the researcher of a potential new technology. For example, these statements might be found in an article in a popular science magazine which highlights some cutting-edge research. It reflects the idea that researchers tend to be too optimistic about the future of their research project. |
"The fourth quarter of next year": Even if a technological development seems very close to completion, it could still be canceled by some authority other than the lead researcher. This might be due to poor management, or a poor business plan, or even a poor scientific basis which the researcher is hiding or ignoring. | "The fourth quarter of next year": Even if a technological development seems very close to completion, it could still be canceled by some authority other than the lead researcher. This might be due to poor management, or a poor business plan, or even a poor scientific basis which the researcher is hiding or ignoring. |