Talk:1434: Where Do Birds Go

Explain xkcd: It's 'cause you're dumb.
Revision as of 16:36, 15 October 2014 by (talk) (The glasses did present an issue.)
Jump to: navigation, search

Hehe, are we suggesting that "bird" may be a phase of dihydrogen monoxide? I like that. --Stg (talk) 05:11, 15 October 2014 (UTC)

I recommend we keep the answer out of the explain page since it wasn't included in the comic. Birds can google it themselves. 06:25, 15 October 2014 (UTC)

Why are you so mean to poor birds? Do you know how hard is to type with beak? -- Hkmaly (talk) 11:08, 15 October 2014 (UTC)
It really is a pain. They have to hunt and peck. 12:25, 15 October 2014 (UTC)
Especially on a touch screen! 13:57, 15 October 2014 (UTC)

I added the thing about catcher in the rye, but now I think that might not be right.Cheeselover724 (talk) 06:28, 15 October 2014 (UTC)

I haven't read Catcher in the Rye, but I purely read it as Superman & Clark Kent are the same thing, implying that birds and rain are the same thing. --Pudder (talk) 08:34, 15 October 2014 (UTC)

Cueball assumes it's a question common to all of internet-accessed humans, making it seem like a beautiful thing. In the end, it turns out those are actually helpless birds asking this question worldwide, not people. I'd advise you add a On the internet, nobody knows you're a dog reference. The ice/catcher in the rye connection is far fetched. Judging by the Clark/Superman comparison, Randall suggests that birds turn into the rain as part of the water/ice phases and not hide from it. Because Clark doesn't go when Superman arrives, he turns into Superman. Dulcis (talk) 08:01, 15 October 2014 (UTC)

Actually, I think Clark will end up on bottom of the phone booth. Superman must assume that noone will steal his disguise while he will do the rescuing ... meanwhile, there is lot of water in birds, but also lot of other molecules, so the transformation wouldn't work. -- Hkmaly (talk) 11:08, 15 October 2014 (UTC)
In older continuity, "Clark" (or at least his clothing) would get folded up, compressed and tucked into a pocket on the underside of the cape.... 16:36, 15 October 2014 (UTC)

the google query 08:14, 15 October 2014 (UTC)

Birds can use the internet? Before we know it, they will start tweeting. Diszy (talk) 11:58, 15 October 2014 (UTC)

ICY what you did there -- Brettpeirce (talk) 12:41, 15 October 2014 (UTC)
And then they'll move on to Facebeak, 15:11, 15 October 2014 (UTC)

How do we know that is a pokedex? It looks more like a tablet to me. 12:05, 15 October 2014 (UTC)

So for the transcript, I'm thinking until the full text in every screen snippet is transcribed and each source result website is identified, it will be technically incomplete - any commentary on this (?) -- Brettpeirce (talk) 12:43, 15 October 2014 (UTC)

While maybe technically incomplete, surely we have to be sensible, and take the decision to omit text which isn't really relevant to the comic. Take the top right screenshot as an exampe, I would argue that the following should be omitted: Top left word??, Search Replies, Previous Page, Next Page, social media share/like text, Username, Text in geen, UserID: 520655, United States.. --Pudder (talk) 14:19, 15 October 2014 (UTC)
Agreed, as I believe I did when creating what is there right now, and as I summarized below at the same time you were writing your reply -- Brettpeirce (talk) 14:31, 15 October 2014 (UTC)
Alright, well, I did for the first 20 screen snippets what I think would be good to do for the remaining ones (find the source site and page, then quote what seems to be the pertinent question and answer text that is visible in the snippet, disregarding usernames, dates, categories and similar meta data). It could probably also be done for at least ten more with a bit more effort, but I don't wanna waste my time if the community just says "WAYY TOO MUCH! DELETE!!") -- Brettpeirce (talk) 14:29, 15 October 2014 (UTC)

I also kind of think that the transcript should have the links to the source sites (since they are screen snippets), while the explanation should have the translations for any non-english text and any needed explanation for differences in cultural context. Regardless, having links to the source sites seems unnecessary to have in BOTH places, but they're links, so... they don't take up any more room, I suppose... -- Brettpeirce (talk) 14:40, 15 October 2014 (UTC)

Great job on the transcript. Personally I like the link to original source as you've done, though perhaps other would disagree. I'm tempted to say it should also be in the explanation, as that is where I assume others would expect that type of information to be. I'm actually quite impressed at what a quality page this is after only a matter of hours, especially given that it isn't the simplest comic. Images, tables, translations, original sources... Beautiful! --Pudder (talk) 15:42, 15 October 2014 (UTC)
I could help out with the Dutch translation, and I could make a stub for the German one (It'd probably be wise to have a *real* German check that one though) 16:00, 15 October 2014 (UTC)